Summer 2013 International Artist-in-Residence Program

Traveler’s Notes: San Antonio 2013.5.28–2013.7.14

  • Summer 2013 International Artist-in-Residence Program
  • In-Residence Dates: May 21,2013 - Jun 15,2013
  • Exhibition Dates: Jul 11,2013 - Sep 15,2013
  • About the artist
  • photo credit: Riley RobinsonPak Sheung Chuen

    Born in Fujian, China, in 1977, Pak Sheung Chuen immigrated to Hong Kong in 1984. He obtained his BA in Fine Arts and Theology from Chinese University of Hong Kong in 2002. From 2003 to 2007, his work was publishedRead more

About the exhibition

¿Cuál fue tu proceso artístico aquí en San Antonio?

He escrito en el periódico durante casi 10 años. Los periódicos son la grabación, escritura y lectura diarios que se relacionan con la vida diaria de las personas. Mi obra es muy cercana a esta naturaleza. Intento explorar mi ciudad todos los días; se convierte en uno de mis hábitos. Cada día salgo, exploro y escribo. Intento realizar y visualizar lo que pienso al tomar fotografías, hacer algún tipo de intervención, o tomar un video. Me parece que esta visualización también incita a mi lector a pensar que mi obra está en su mano. Pero estoy muy seguro de que mi obra está en su reacción. Cuando me encuentro con alguien, una idea instantánea brota. Esta es la parte más profunda de mi creación, y me enfoco en eso.

 

¿Cómo determinaste qué ideas y texto poner en tu galería?

Registro todas mis ideas en mi computadora y las clasifico en diferentes áreas, tal como “religión”. Tengo una conexión muy fuerte con las prácticas religiosas. Otra área es “el cuerpo”: cómo el cuerpo puede estar fuera del cuerpo. Y al estar separado de mi familia, siento a veces la necesidad de trabajar solo. Además, “el mapa.” Trato de usar el mapa para ubicarme. Cuando no tengo ninguna dirección en mente o no tengo algo que hacer, elijo una esquina de un mapa y camino diagonalmente a través de él. He intentado hacer la sala como una caja de meditación. Cuando la gente entra, ve texto instalado que desencadenará su imaginación. Espero que las personas copien estas frases y las reescriban o escriban en su casa. Mirarlo todos los días va a crear interés y significado y tal vez algún día, se convertirá en una parte de ellos.

 

¿Cuáles son tus sentimientos respecto a viajar y tus ilustraciones?

Para mi, viajar es una práctica espiritual. Se relaciona con los antecedentes históricos del peregrino. Especialmente cuando viajas solo, te vuelves muy consciente de tu cuerpo y tu participación. Sigues hablando de manera natural, pero este tipo de plática no es con alguien más, es contigo. Trato de volverme una persona más armoniosa. Me gusta el silencio, y creo que me hace tener un mayor sentido de seguridad. Al mismo tiempo, también me pongo en lo que algunos pueden llamar a situaciones peligrosas. Salgo de noche, y me dijeron que es peligroso. Pero la noche es cuando quiero viajar porque la noche tiene tentación.

 

¿Cómo te ha afectado la distribución de la ciudad de San Antonio?

Todo mi arte se basa en la escala humana y los lugares en los que puedo caminar, pero San Antonio es muy grande. Por ejemplo, al caminar durante tres horas en Hong Kong, veo un montón de cosas diferentes porque es muy denso. Aquí en San Antonio es muy diferente, porque en una hora de distancia a la siguiente, la ciudad no tiene mucha variación. Así que cambié mi plan y me subí a un autobús para ayudarme a ir y venir a un destino. Esto me permite un área más amplia para observar y explorar mayores diferencias dentro de la ciudad.

 

Dragging
Arrows
Keyboard